Tomorrow X Together

Ito / Tomorrow X Together

한새벽_moarmy 2023. 7. 10. 22:00
ねえ どこにいるの

네에 도코니 이루노

있지, 어디있어?

探し続けた 指先の糸の行方

사가시 츠즈케타 유비사키노 이토노 유쿠에

줄곧 찾아다녔던 손끝의 실이 향하는 곳

いつも 風に吹かれ

이츠모 카제니 후카레

언제나 바람을 맞으며

日々の螺旋で つながる場所探してた

히비노 라센데 츠나카루 바쇼 사가시테타

반복되는 일상 속에서 어디로 이어지는지 찾고 있었어

見失う その度に
미우시나우 소노 타비니
눈 앞에서 놓칠 때마다
どこかにいるんだと
도코카니 이룬다토
어딘가에 있을 거라 믿으며
まだ見ぬ君のこと想ってました
마다미누 키미노 코노 오못테마시타
아직 본 적 없는 당신을 생각하고 있어
巡り逢わせ たぐり寄せ 出逢うのでしょう

메구리아와세 타구리요세 데아우노테쇼오

운명을 따라 실마리를 더듬어가면 만나게 되겠지

二人が離れないように 結ばれるでしょう
후타리가 하나레나이요오니 무스바레루데쇼오

우리가 떨어지지 않게 굳게 묶이겠지

僕と君とが出逢って ほどけないように

보쿠토 키미토가 데앗테 호도케나이요오니

나와 당신이 만나서 풀리지 않도록

二人の愛しさ持ち寄り 逢いを縫い合わせて

후타리노 이토시사 마치요리 아이오 누이아와세테

너와 내 사랑의 실로 만남을 꿰매어줘

ねえ そこにいたの

네에 소코니 이타노

있지, 거기 있었어?

僕の心は君だけを探していた

보쿠노 코코로와 키미다케오 사가시테이타

나의 마음은 언제나 당신을 찾고 있었어

いつも 足りない何か

이츠모 타이나이 나니카

항상 모자랐던 무언가

まるで自分の半分と思うくらいに

마루데 지분노 한분토 오모우 쿠라이니

마치 내 반쪽이라고 생각할만큼

君がほら 差し伸べた

키미가 호라 시사노비타

당신이 이렇게 내밀었던

その手の先には

소노 테노 사키니와

그 손 끝에는

僕とのこれからが結ばれていく

보쿠토노 코레카라가 무스바레테이쿠

너와의 현재가 연결되어있어

巡り逢わせ たぐり寄せ 出逢うのでしょう

메구리아와세 타구리요세 데아우노데쇼오

운명을 따라 실마리를 더듬어가면 만나게 되겠지

二人が離れないように 結ばれるでしょう

후타리가 하나레나이요오니 무스바레루데쇼오

우리가 떨어지지 않게 굳게 묶이겠지

僕と君とが出逢って ほどけないように

보쿠토 키미토가 데앗테 호도케나이요오니

나와 당신이 만나서 풀어지지 않도록

二人の愛しさ持ち寄り 逢いを縫い合わせて

후타리노 이토시사 마치요리 아이오 누이아와세테

너와 내 사랑의 실로 만남을 꿰매어줘

重なり合ったイトは強くなる

카사나리앗타 이토와 츠요쿠나루

겹겹이 포개진 실은 강해지고

くり返しくり返し巡り逢い愛ずっと

쿠리카에시 쿠리카에스 메구리아이즛토

몇 번이고 만남을 거듭하면 사랑을, 계속

ほつれて もつれて 絡まりながらも

호츠레테 모츠레테 카라마리나가라모

흐트러지고 꼬이고 뒤엉킨다해도

隣に重なり 織りなすでしょう 僕らは (僕らは)

토나리니 카사나리 오리나스테쇼오(보쿠라와)

함께 포개어 엮어나가겠죠(우리는)

巡り逢わせ たぐり寄せ 出逢うのでしょう

메구리아와세 타쿠리요세 데아우노데쇼오

운명을 따라 실마리를 더듬어자면 만나게 되겠지

二人が離れないように 結ばれるでしょう

후타리가 하나레나이요오니 무스바레루데쇼오

우리가 떨어지지 않게 굳게 묶이겠지

僕と君とが出逢って ほどけないように

보쿠토 키미토가 데앗테 호토케나이요오니

나와 당신이 만나서 풀어지지 않도록

半分同士 出逢って 逢いを縫い合わせて

한분도오시 데앗테 아이오 누이아와세테

반쪽끼리 만나 만남을 꿰매어가

僕はきっと半分のイト

보쿠와 킷토 한분노 이토

나는 분명 반쪽의 실

君が僕の半分のイト

키미가 보쿠노 한분노 이토

당신이 나의 반쪽의 실

重なり合って絆となる

카사나리앗테 키즈나토 나루

서로 겹쳐서 인연이 돼

僕はきっと半分のイト

보쿠와 킷토 한분노 이토

나는 분명 반쪽의 실

君が僕の半分のイト

키미가 보쿠노 한분노 이토

당신이 나의 반쪽의 실

愛し逢うイト強く縫い逢わせて

아이시아우 이토 츠요쿠 누이아와세

사랑을 머금은 만남의 실로 굳게 꿰매어줘